手机
查字典logo
当前位置:查字典>>在线翻译>>[趣味英语]热锅上的蚂蚁:ants in one's pants

[趣味英语]热锅上的蚂蚁:ants in one's pants

如果仅从字面上看,这个短语即指“裤子里的蚂蚁”。蚂蚁怎么爬到裤子里去了呢,裤子里有蚂蚁又会是怎样的一种感觉呢?读者还是迷惑不解。

这个短语的具体出处已无法考证,但有一种说法比较合乎情理,具有一定的说服力。据说很久以前探险家到荒山野岭去探险的时候,为了防备猛兽的袭击,做好了各种各样的准备工作。他们带上防身的武器,以防不测。但是他们怎么也没有料到,猛兽对他们的威胁不大,因为这些野兽对这些不速之客也心存畏惧,早就逃之夭夭了。倒是草丛里的小昆虫、蚂蚁却毫无顾忌地钻进了他们的裤脚,在他们的身上乱爬。结果搞得这些探险家坐立不安,无所适从。逐渐地,ants in one's pants 便形成了一个固定短语,与汉语中的“坐立不安”、“急得像热锅上的蚂蚁”等相对成趣。

例如:

Tom has got a ticket to the football match, but his father ordered him to write the composition at home. He has ants in his pants.

汤姆搞到了足球赛的票,但他父亲让他在家写作文。他急得像热锅上的蚂蚁。 

网友关注

重庆时时必中计划 股票配资网站中承优配 pk10技巧 10月1江苏快3开奖结果 最好的股票配资平台 贵州11选五前三直选 大乐透选号计算公式 纳斯达克上市股票查 辽宁福彩快乐12中奖助手 上海十一选五一定牛走势 北京pk赛车官网开结果 河南22选5开奖结果详情 经典纯人工计划软件app 广东快乐十分现场开奖走势图 股票融资融券余额什么意思 吉林快3号码*推荐 东京快乐8是真的吗